ひとこと旅行中国語|ひとつ《一个》でも旅先で通じる
今回は中国旅行に役立つ中国語会話の話です。《量詞》をご存じでしょうか?1個2個、1本2本、1冊2冊の個、本、冊にあたる部分を指します。
日本語でも同様な使い方をしますが、外国語で量詞を使いこなすのは結構大変です。
そこで汎用的な量詞を紹介します。それは《个》で、タイトルにある《ひとつ》に通じるもので、一个 [yíge] イーガァと発音します。
現地の人からは「大人がそんな間違いをして・・・」と内心思われるかもしれません。そんなことは気にする必要はありません。
私たちは外国人で、中国語を学んでいるということは、中国に関心があるという裏返しですので、目の前でばかにされることはそうありません。
料理を注文するときも、メインの一皿、二皿とか、ビール1本2本、スープなど、それぞれ量詞があるのですが、気にせず、一个、两个で済ましましょう。全然OKです。問題なく通じます。
量詞が何かが分からないから会話が続かないのは大変もったいないです。ぜひ、《个》を使ってください。
作者プロフィール
- 中国旅行歴30年の旅のレジェンド。旅先では中国語を駆使して、中国人との交流を楽しんでいる。簡単な中国語を使って旅を楽しくするための中国語を専門として、ボランティアで中国語講師を務めている。
最近の新規投稿
- 2023-09-05中国語上達するための中国語学習の優先順位
- 2023-08-24中国語旅先で聞いて分からない時は《听不懂》!
- 2023-08-16中国語中国旅行を楽しくするため中国語を学ぼう!
- 2023-08-03中国語メニューを指差して《有吗?》(ありますか?)